当前位置: 杭州网>> 热点专题>> 2012年专题>> 杭州有约文化名人1对e35期专访李伯男>> 最新报道
《步步惊心》的实验:网络小说改编话剧成热门
2012-05-04 13:45:42杭州网

    “这次排《步步惊心》排得很舒服,也排上瘾了,以后还会接触更多这种历史题材话剧。”当拨通还在上海的北京著名青年戏剧导演李伯男的电话时,他这样对记者说。2月14日至3月11日,由桐华同名小说改编的话剧版《步步惊心》在上海艺海剧院演出。该剧由有“票房蜜糖”之称的上海话剧艺术中心导演何念监制,李伯男执导,上海话剧艺术中心的演员参演,剧中四爷、八爷、十四爷的扮演者均是电视剧版《步步惊心》中这几位角色的配音演员。

    李伯男一直以来执导的话剧作品都探讨当代都市男女情感话题,如《有多少爱可以胡来》 《剩女郎》 《嫁给经济适用男》 《隐婚男女》等,而这也似乎已成为李伯男的作品风格。这一次他来了一个转身,执导以清宫戏为主的《步步惊心》 ,是因为好朋友何念的邀约。“我和何念相识10年了,在当学生导演时就认识,后来他在上海发展,我在北京排戏,一直希望能够有机会合作。去年约我排这部戏时他还在美国学习,恰好我也很喜欢这部小说,所以这次终于实现了合作。 ”李伯男说。

其实李伯男对清宫戏并不生疏,当年在中戏读书时,毕业大戏他排的就是清宫戏。而且,他也一直比较喜欢清宫题材,“对清朝这段历史,以及当时的礼仪、人的体态和状态,清宫戏会涉及到的一些戏剧的细节,我都还比较熟悉和擅长” 。在接到此次导演任务后,他又买了很多关于清史的史学资料进行研究。原有的积累和比较充分的准备,才使得他执导的感觉是“很舒服” 。

两本小说的内容含量,曾被改编成三十几集的电视剧,而将其压缩成一部3小时的话剧,这种提炼和浓缩并不容易。“改编难度很大,在取舍上很伤脑筋。 ”李伯男告诉记者。最终这部戏在情节和人物的情感走向上基本忠实了原著,但在讲故事的方法和呈现的手段上具有鲜明的戏剧特点,李伯男介绍:“我们用了大量的高度假定性的戏剧手段和很写意的表现手法来讲故事,同时从新的视角对人物形象及心理进行诠释。 ”在他看来,作为舞台艺术的话剧版《步步惊心》 ,和原著小说及电视剧版相比,其独有的魅力表现在:主题表达上更集中、更清晰,用3个小时的时间进入人物深层的内心纠葛和心理困境,会更有力量,“这种情感的感染力和朦胧的诗意,和慢慢把书或电视剧看完,审美的效果是不一样的。 ”

自2月14日上演,话剧《步步惊心》场场爆满,逢周末剧场还要加座。一部没有明星加盟的话剧,在一个千人剧场第一轮上演就演出24场,用李伯男的话说是“史无前例”的。他告诉记者,这是他们培养戏剧观众的一个方法:为了让更多非常规戏剧观众走进剧场。“这种尝试是将来必须要做的,我们只是提前迈了一步。哪怕是遇到问题,我们也决定一定要这样做。 ”他为记者算了一笔账,“假设一年上10部戏,一部戏演5到10场,那么来看戏的还都是常规观众,因为常规观众一般只看一场新戏,那一个观众一年共看10场,但如果一部戏一次能演100场,那另外90场的观众很多就是从来没看过戏的非常规观众,这样就能拓展和积累更多的话剧观众。 ”从《步步惊心》目前的演出盛况来看,这种尝试是成功的。当然,这种尝试可能还得有个前提,就是剧目本身要具有让非常规观众走进剧场的吸引力。

将热门影视剧改编成话剧,是近两年来话剧市场的一个重要现象,当《老男孩》《失恋33天》 《钢的琴》等都要被搬上话剧舞台时,这种改编的热度好像在持续升温,也导致有人批评目前话剧创作的原创力不足。对此,李伯男并不认同,并提供了自己看待这个现象的角度:“只要创意和题材很成熟,影视剧和话剧相互改编是相互的促进。 ”比如,对于话剧来说,借助影视剧具有的庞大观众基础,可以培养大量的戏剧观众,这对话剧来说是好事。所以,“由什么改编的并不重要,关键的是戏的本质和文化底线在哪里。 ”他说,“戏剧的本体特征和影视不同,所以在某些方面它可能长于影视,但某些方面是弱势,只要改编时能扬长避短,找到超越点和戏剧独特的表达方式,保证文化底线,就能实现互相促进、良性发展。 ”

 

来源:中国新闻网    作者:记者 高艳鸽    编辑:郭媛贞    

杭州网络传媒有限公司版权所有未经授权禁止复制或镜像
编辑、策划:郭媛贞